Essential Japanese Office Vocabulary to fit right in
by Madelaine
Want to get a jump-start at your new job in Japan? Knowing the right vocabulary can make the difference between getting lost at work or fitting right in.
Especially during the first month it can seem like your coworkers speak a completely different language from the Japanese you studied.
While basic words like “stapler” and “printer” are picked up early on, many other words, more specific terminology, you may have never heard before.
This article is introducing some of the lesser known words, your Japanese coworkers are using on a daily basis.
コンテンツ
The company
- 会社 (kaisha) – company
- 株式会社 (kabushiki gaisha) – public company
- 有限会社 (yuugen gaisha) – limited company
- 企業 (kigyou) – enterprise; company
- 大手企業 (oote kigyou) – big company
- 中小企業 (chuushou kigyou) – small to medium company
- 他社 (tasha) – other company
- 競合 (kyougou) – competitor
- 事務所 (jimusho) – office (also オフイス)
- 営業部 (eigyobu) – sales department
- 開発部 (kaihatsubu) – development department
- 人事部 (jinjibu) – human resources
- 総務部 (soumubu) – general affairs
- 経理部 (keiribu) – accounting department
- 法務部 (houmubu) – legal department
- 支店 (shiten) – branch store, branch office
- 支社 (shisha) – branch office
Talking about people
- 上司 (joushi) – boss
- 上長 (jouchou) – one’s superior
- 同僚 (douryou) – colleague
- 部下 (buka) – subordinate
- お客様 (o kyaku sama) – customer (respectful expression)
- クライアント (kuraianto) – client
- 弊社 (heisha) – my company
- 御社 (onsha) – your company
- 御中 (onchuu) – (addressing other company at beginning of letter)
- 敬具 (keigu) – sincerely (used at the end of a letter)
At the desk
- 書類 (shorui) – document, official paper
- 資料 (shiryou) – materials; data; document
- 社員証 (shainsho) – employee ID
- 私物 (shibutsu) – personal items
- 印刷する (insatsu) – to print (but コピーする works just as well)
- 架電 (kaden) – (to make a) telephone call
- 内線 (naisen) – extension number (internal calls)
- 折り返し (orikaeshi) – to return a call
- 保留 (horyuu) – putting on hold (a caller, a project, etc.)
- メール (me-ru) – e-mail
- 添付する (tenpu) – to attach
- 送信する (soushin) – to send (a message)
- 共有する (kyouyuu) – to share (files etc., one of the heavily used words in the office)
- 格納する (kakunou) – to store
Working on projects
- 提案 (teian) – proposal (can also be used as a verb, to propose)
- 契約 (keiyaku) – contract
- 企画書 (kikakusho) – project proposal
- 見積もり (mitsumori) – estimate
- 目標 (mokuhyou) – goal; objective
- 達成する (tassei) – to achieve; to realize sthg. (as in 目標達成)
- 進捗 (shinchoku) – progress
- 売上 (uriage) – sales; proceeds
- 利益 (rieki) – profits; gains
- 粗利 (arari) – gross profits
- 稟議書 (ringisho) – approval documents (typically used to get money for a project)
- 決裁 (kessai) – approval
- 落とし込む (ochikomu) – to take down notes; to apply concepts or ideas
- 解決する (kaiketsu) – to solve
- 締め切り (shimekiri) – deadline
- 納品 (nouhin) – delivery of goods (final deadline)
- 納期 (nouki) – appointed day of delivery; time for payment
Meeting vocab
- 会議 (kaigi) – meeting; conference
- 会議室 (kaigishitsu) – meeting room
- 打ち合わせ (uchiawase) – meeting (more casual than 会議)
- 約束 (yakusoku) – appointment
- 予定 (yotei) – plans, schedule
- 出席 (shusseki) – to attend (a meeting etc.)
- 面接 (mensetsu) – interview
- 面談 (mendan) – interview (often a casual talk, like a counselling session)
- 朝礼 (chourei) – morning meeting
- 名刺 (meishi) – business card
- 話し合う (hanashiau) – to discuss
- 議事録 (gijiroku) – (meeting) minutes; record of proceedings
- 書記 (shoki) – putting on record, writing down, secretary
In and out of the office
- 出社 (shussha) – arriving at work (in the morning)
- 外出 (gaishutsu) – leaving the office; going out
- 外勤 (gaikin) – working away from the office
- 出張 (shucchou) – business trip
- 欠勤 (kekkin) – absence from work
- 遅刻 (chikoku) – lateness, being late
- 直行/直帰 (chokko/ chokki) – going to work/ returning home directly (without stopping by at the office)
- 退社 (taisha) – leaving work (in the evening); resignation
- 早退 (soutai) – leaving early
- 定時 (teiji) – regular time; or the official end of work time
Some of these words might take some getting used to (remembering 格納する took me forever) but it will allow you to join office conversations on eye level, instead of having to describe what you want to say like an elementary schooler.
No list could ever be complete, so if there are other things you would like to see covered, share your ideas in the comments.
Dream of living in Japan?
There are many routes to a job in Japan, but some of them take you there faster than others. Linguage Japanese Language School, located in central Shinjuku, offers a business-focused, 1-year curriculum that prepares you for work here in no time. Check out more info about the school in our article here or directly visit the website by clicking the link below!
Linguage Japanese Language School
Recommended Posts
How to Get Along with Your Japanese Boss
25 5月 2021 - Work, Working Culture